You got a criminal mind, you got criminal looks And boy, you better look out or you’re gonna get hooked Oh, don’t you ever feel guilty when you come up short Man, you better be careful, you’re gonna get caught
‘Cause you’re the criminal kind, you’re the criminal kind Man, what you gonna do? Oh, where you gonna hide? They’re callin’ you a sickness, disease of the mind Man, what you gonna do? You’re the criminal kind
Oh, don’t you ever get tired? Oh, don’t you ever wanna quit? No matter’s been a long time and you still don’t fit Dog tags on your mirror, hangin’ down from a chain Give up, little sister, this ain’t gonna change
Now here’s the criminal kind, the criminal kind Now, what you gonna do? Oh, you’re running out of time Yeah, they’re callin’ you a sickness, disease of the mind Man, what you gonna do? You’re the criminal kind
Yeah, and that little girl you used to know Just don’t come around no more Now she ain’t there to watch the door She don’t wanna die in no liquor store
I hope they all made money, I hope they all get rich Then I hope they give hell to every son of a bitch Then put a man on the carpet or stuck him out on the line Whoever let him get a taste of the criminal life
You’re the criminal kind, the criminal kind Now, what you gonna do? Where you gonna hide? They’re callin’ you a sickness, sign of the time Now, what you gonna do? You’re the criminal kind, oh
Now, what you gonna do? |
Ты преступник души, ты преступников выглядит И молодых, они выглядят лучше, или вы будете увлекаться о, они не всегда чувствуют себя виноватыми, если они приходят, пока просто – мужчина, вы лучше будьте осторожны, вы будете в ловушке
‘потому что ты криминальный тип, ты криминального вида человек, что ты будешь делать? О, где ты собираешься прятаться? Они callin’ вы болезнь Духа человек, что ты будешь делать? Ты криминального вида
Ах, вам не надоест? Ох, не вы когда-нибудь хотите выйти? Независимо от того, уже долгое время, и вы все равно не подходят Dog tags на зеркало, hangin’ вниз из цепи сдаваться, сестренка, this ain’T gonna change
Ну, вот преступник тип уголовного вида Ну, и что ты будешь делать? Ах, ты-running out of time Да, они callin’ вы болезнь Духа человек, что ты будешь делать? Ты криминального вида
Да, и маленькая девочка, которую вы будете использовать для того, чтобы знать, Просто не приходят, не более Ну, вы не там, чтобы смотреть, дверь не хочу умирать, не винный магазин
я надеюсь, что вы все сделали деньги, и я надеюсь, что вы все богаты, , То я надеюсь, Они дают ад, чтобы каждый сукин сын , То один человек, на коврик или уложить ее на строчку Кто заставил его получить представление о криминальной жизни
Ты преступный тип уголовного вида Ну, и что ты будешь делать? Где ты будешь прятаться? Они callin’ вы болезнь, приметы времени Ну, и что ты будешь делать? Ты преступный тип, о
Ну, и что ты будешь делать? |